
Bordel de Mer - épisode 54 [39:15m]:
Play Now |
Play in Popup |
Download
Bonjour à toute et à tous,
Voici enfin l’épisode 54 de Bordel de Mer, plus de 2 mois après la dernière émission. Même si nous sommes déjà au mois de Février, je vous souhaite une belle et bonne année 2010 !
Dans cet épisode, vous entendrez :
- Le Mari De La Grande Margot (Les Godilleurs De La Flume / CD : Baptême De Mer / Paroles et musique : Traditionnel / Durée : 3:30)
- La boîte à matelots (Boujaron / CD : Marin d’comptoir / Paroles : Émile Le Droumaguet – Musique : Maurice Dubus / Durée : 2:38 )
- Le Corsaire de Pedernec (Les Naufrageurs / CD : Escale à Pordic / Paroles et musique : Robert Rolando / Durée : 3:56)
- General Taylor (Les Brouilleurs d’Ecoutes / CD : Démo «The First One» / Paroles et musique : Traditionnel / Durée : 3:20)
- L’Île d’Orléans (Hervé Guillemer / CD : De Beauport à Beauport /Paroles et musique : Hervé Guillemer / Durée : 4:11)
- La Carméline (Barababord / CD : B’rêves de voyage / Paroles et musique : Traditionnel / Durée : 3:20)
- Ida Red (Forbitter / CD : Chants Des marins d’Europe – Anthologie des chants de mer du Chasse-Marée, vol. 4 / Paroles et musique : Traditionnel / Durée : 3:25)
Tweetez cet épisode
Tags: Les épisodes

Bordel de Mer - épisode 53 [38:45m]:
Play Now |
Play in Popup |
Download
Bonjour à toutes et à tous,
L’épisode de cette semaine est spécial, car il n’y a aucune chant de marins en français ! Ça faisait un bon bout de temps que j’y pensais et c’est à la suite du courriel d’une nouvelle membre du Réseau de Bordel de Mer que j’ai décidé de le faire. Un de mes plus grands souhaits pour l’avenir de Bordel de Mer est d’incorporer de plus en plus de chants d’autres langues dans l’émission et assister à un véritable partage des cultures.
Donc, si vous connaissez des groupes d’autres langues, parlez-leur de Bordel de Mer et incitez-les à nous envoyer leurs CDs. Nous aimons les découvertes !!!
Dans cet épisode, vous entendrez les chansons suivantes :
- Go down your Blood red Roses (Perly i Lotry Shanghaju – Disque : Douarnenez port de fête – Anthologie des chansons de mer – Chasse-Marée – vol. 17 – Paroles et musique : Traditionnel)
- Ti mariak (Bielka – Disque : Chants Des marins d’Europe – Anthologie des chansons de mer – Chasse-Marée – vol. 4 – Paroles et musique : Traditionnel)
- Paddy Doyle (Stormalong John – Disque : Chants Des Clippers – Anthologie des chansons de mer – Chasse-Marée – vol. 5– Paroles et musique : Traditionnel)
- An Anglezed (Barababord – Disque : B’rêves de voyage – Paroles et musique : Traditionnel)
- The Henry Clay (Forbitter – Disque : Chants Des Clippers – Anthologie des chansons de mer – Chasse-Marée – vol. 5– Paroles et musique : Traditionnel)
- Jack The Jolly Tar (Danny Spooner – Disque : Launch out on the deep – Paroles et musique : Traditionnel)
- Davy Lowston (Jane & Peter Mickelborough – Disque : Many a Mickle – Paroles et musique : Traditionnel)
- La targa (Les Mourres de Porc – Disque : Le Golfe du Lion (Chants des marins de Méditerranée vol. 1 – Paroles et musique : Traditionnel)
J’aimerais vous présenter 2 liens Internet à propos des 2 dernières chansons :
- Davy Lowston – Cette chanson parle de l’histoire véridique de marins chasseurs de phoques qui ont été abandonnés sur une Île de la Nouvelle-Zélande en 1810. Ils y sont restés près de 4 ans avant d’être sauvés par le navire Governor Bligh. Pour en savoir plus : folksong.org.nz/davylows/lowstonfyfe.html
- La targa – Cette chanson parle d’un sport dont j’ignorais l’existence et qui est pratiqué en Provence : une joute sur l’eau. La targa veut dire «la joute». Les jouteurs sont installés sur des plate-formes étroites et surélevées placées sur deux barques. Ils sont munis d’une lance et d’un semblant de bouclier et le principe est simple : faire tomber son adversaire à l’eau. Voyez par vous-mêmes :
Bonne semaine à toutes et à tous,
Jean-François
Tweetez cet épisode
Tags: Les épisodes